上野から隣駅の御徒町までの高架下にアメヤ横町、
巷で言うアメ横というアジアがあります。
今日の写真はアメ横の路地裏で見つけた猫です。
御徒町というのはアキハバラと読むわけではなく、オカチマチと
読むわけでして秋葉原はもう一つ先の駅なわけです。
地名や苗字の漢字には読むのにとても難儀なものがあります。
例えば「言葉道断」です。
この方は「てくらだ」さんという苗字らしいです。
そして「六月一日宮」。
だいたいこれは苗字なのでしょうか?
ほとんど日付けのような気がしますが、「ほずみや」さんと読む
苗字の方がいらっしゃるようです。
自分の苗字を電話などで人に説明する時、「三本川のカワに
目鼻口のクチです」と言います。
以前にも書きましたがfoto cychedelicoは川口サンです。
今後もゴヒイキに。
We are all in the gutter,
but some of us are looking at the stars.
Oscar Fingal O’Flaherty Wills Wilde
オレ達はみんなドブの中にいる。
でもそこから星を見ている奴らだっているんだ。
オスカー・フィンガル・オフレアティ・ウィルズ・ワイルド
translated by Robert Harris 訳 ロバート・ハリス